Was kostet die perfekte Übersetzung? Fragen Sie uns!

Die Kosten für eine professionelle Übersetzung sind sicher günstiger als Übersetzungsfehler. Fragen Sie uns gerne für eine individuelle Offerte an.

     

    Datei ins Feld ziehen oder klicken

    Datei ins Feld ziehen oder klicken

    Servicestufe 1

    Übersetzung
    Fachübersetzung
    Lesung (nach 6 Augen-Prinzip)
    Lesung (nach 4 Augen-Prinzip)
    Lesung (nach 2 Augen-Prinzip)
    Details

    Servicestufe 1

    Externe Kommunikation

    Unser Hochglanzprodukt: Wir übersetzen Ihren Text und berücksichtigen dabei kulturelle, branchen- und kundenspezifische Eigenheiten sowie stilistische Vorlieben. Den Feinschliff bekommt Ihr Text durch zwei zusätzliche Lektorate von Fachübersetzer*innen.

    Textbeispiele: Print (Geschäftsbericht, Inserat, etc)

    Servicestufe 2

    Übersetzung
    Fachübersetzung
    Lesung (nach 6 Augen-Prinzip)
    Lesung (nach 4 Augen-Prinzip)
    Lesung (nach 2 Augen-Prinzip)
    Details

    Servicestufe 2

    Externe Kommunikation

    Hier legen wir besonderen Wert darauf, dass Ihr Text stilistisch-kreativ überzeugt und ebenso auf die kulturellen, kundenspezifischen sowie textspezifischen Anforderungen Rücksicht genommen wird. Unsere qualifizierten Fachübersetze*innen und Lektor*innen sorgen dank Vier-Augen-Prinzip für eine bestechende Übersetzung mit der gewünschten Wirkung.

    Textbeispiele: Online (Broschüre, Web, Blog, SOME, SEO), Copy/Print (Bericht, Vertrag), Präsentation (Powerpoint)

    Servicestufe 3

    Übersetzung
    Fachübersetzung
    Lesung (nach 6 Augen-Prinzip)
    Lesung (nach 4 Augen-Prinzip)
    Lesung (nach 2 Augen-Prinzip)
    Details

    Servicestufe 3

    Interne Kommunikation

    Wenn Sie eine gründliche, klar verständliche Fachübersetzung (Zwei-Augen-Prinzip) benötigen, liegen Sie hier richtig!

    Textbeispiele: Online (Intranet), Copy/Print (Bericht)

    Servicestufe 4

    Übersetzung
    Fachübersetzung
    Lesung (nach 6 Augen-Prinzip)
    Lesung (nach 4 Augen-Prinzip)
    Lesung (nach 2 Augen-Prinzip)
    Details

    Servicestufe 4

    Verständnisübersetzung für den Eigengebrauch

    Sie interessiert nur der Inhalt eines Textes? Dann empfehlen wir Ihnen diese Lösung: Die Übersetzung ist rein zu Informationszwecken und wird als übersetzter Text (nicht maschinell) erkennbar sein.

    Textbeispiele: interne E-Mailkorrespondenz, Memos

    Die obenstehenden Angaben zu den Servicestufen verstehen sich als Richtwerte, die auf unserer langjährigen Erfahrung beruhen. Gerne stehen wir Ihnen bei einem konkreten Auftrag oder einer Offerte bezüglich der Servicestufe beratend zur Seite. Die Wahl der Servicestufe für Ihr Übersetzungsprojekt liegt jedoch selbstverständlich bei Ihnen.

    UGZ Übersetzer Gruppe Zürich GmbH
    Sihlquai 253
    8005 Zürich